Secondo me è come se avesse confessato la sua colpa!
I on je kriv, za taj zloèin.
Per me è come se l'araba fenice ci fosse caduta in grembo.
Znaš? Ovo je kao željena voæka koja nam je pala u krilo.
Per me, è come un figlio... o un nipote.
On mi je poput sina... ili neæaka.
Per me è come farsi un bagno caldo alla fine di una lunga giornata.
Meni je to kao ulazak u kadu poslije naporna dana.
Non volevo sapere questo. - Per me è come una sorella più piccola. Ma viene pagata.
Ona mi je kao mlaða sestra, ali plaæena i... plaši me.
Uccidere me è come uccidere voi.
Ubijete li mene... ubiæete i vas.
E insultare me è come insultare tutti i greci.
И свака увреда за мене је увреда за све Грке.
Per me è come se fosse ancora la prima volta.
Za mene ova je još uvek prvi put.
Forse porterà me, perché dice... che stare con me è come stare da soli.
Možda povede mene, jer kaže... sa mnom je isto kao da je sam.
Se parla con me, è come se parlasse con lei.
Što kažete meni, to je kao da ste rekli njoj.
Sono sicuro che un sacco di ragazzi sono come, "Oh, mi piacerebbe uscire con che celeb", ma credo davvero che avrebbe voluto appendere fuori con me, è come la cosa cool.
Знам да многи кажу, "Ох, и ја би се радо дружио са звездом.", али знам да би он желео да се дружи са мном.
Per me è come indossare un costume, mettersi una parrucca o le calze a rete.
Ne pravim razliku oko toga da li nosim kostim ili periku ili žabice.
L'autore conosce molte cose di me, è come se mi avesse scelto.
Autor zna mnogo o meni. Kao da je izabrao mene.
Ma mi piace averla perché per me è come se fosse il mio diario
Ali volim da je imam, jer... Ona mi je kao dnevnik.
Per me è come se fosse solo ieri!
Za mene, to kao da je juèe bilo!
Dirlo a me è come dirlo a John.
Reæi meni, je isto kao da govoriš Džonu.
Non mi vergogno di dire che per me è come l'osso per il cane.
Ne stidim se da priznam da je meni ovo strava.
Le lievi contrazioni del suo volto paiono insignificanti ma, per me è come vederlo singhiozzare.
Suptilni trzaji lica laici ne bi primjetili ali meni, mogli su biti i preoèiti.
Questa, per me, è come la Coppa del Mondo...
Obrukaæu te, Wilsone. - Da, obrukaæu te.
Strano, per me è come fosse ieri.
ÈUDNO, MENI IZGLEDA KAO DA JE JUÈE BILO.
Non ha senso per me, è come... se non fosse mai successo.
Не личи на мене. Као да је... Као да се никада није ни десило.
Per me, è come avere un pezzo di musica che abbiamo fatto, viva e pulsante.
Za mene ovo predstavlja živi deo muzike koju smo pravili.
Per me è come per Julia Roberts in Pretty Woman, quindi... niente baci.
Imam vrsta ovo Julia Roberts, "Pretty Woman" je stvar, tako da...
E lei per me è come una figlia, Nate.
A ona mi je kao kæerka.
Lockhart, che per me è come una figlia.
da mi je ona poput kæeri.
Fotografare questi iceberg, per me, è come fare i ritratti dei miei antenati, sapendo che in questi momenti particolari essi esistono solo in quel modo e non esisteranno mai più nella stessa maniera.
Фотографисању ових ледника прилазим као да правим портрете својих предака, знајући да у овим појединачним тренуцима они постоје у том облику и никада више неће бити такви.
Per me, è come il viaggio di Doug Dietz,
Meni to izgleda kao Dag Dic. Dag Dic je tehnička osoba.
Ho questa sensazione ogni volta che dico la verità contro le istituzioni e le persone più grandi di me e in generale le forze che sono più potenti di me, è come cadere da quell'aereo.
Сваки дан када обелодањујем истину о установама и људима који су већи од мене и о моралним силама које су моћније од мене, осећам се као да искачем из тог авиона.
Dubai, per me, è come una mano che sostiene qualsiasi persona che vuole che le cose siano realtà.
Dubai, za mene, je kao ruka koja podržava svakog ko hoće da uradi nešto.
2.5326640605927s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?